This is an spanish learning program online four you to study learn and speak spanish quickly in a efective way, from your own home, at your own pace. You will find on this spanish course everythng you need in order to boost your Spanish for real free.
Yes, that´s it ! This Spanish course will not cost to you one single cent. Yoo just need to follow these Spanish lessons, and you will learn the most common spanish expressions, sentences an vocabulary that native spanish sepakers use every day.
This spanish language learning program is based on daily common situations , such as restaruants, shoppings, meeting friends, travelling, and so on.
Nobody will give you something like this spanish couse for free. You can be sure about it.
Thank you for being my student.
Sincerely,
Daniel Moreno
Sapnish tutor.
NIVEL 1 - LECCIÓN 3 - Level 1 - lesson 3 ................ Lección anterior / previous lesson ....... Lección siguiente / next lesson ........ Índice / index



En esta lección, aprenderás expresiones básicas como:
"¿ de dónde eres? ¿Cómo te llamas?...
Así como algunas formas de saludar y el presente de los verbos ser y estar
In this lesson you will learn basic expressions like:
"Where are you from?... What's your name? ...
As well as some forms of greeting, the present tense of the verb to be and its use


Gentilicios y paises - Ethnonyms and countries


L3A1 L3A2 L3A3 L3A4 L3A5  L3A6  L3A7 L3A8 
Soy argentino eres mexicana es francés somos ingleses sois americanos son canadienses son alemanes soy japonés
I´m Argentinian You are mexician
(Informal)
She/he is French We are English You are american
(plural informal)
You are canadian
(plural, formal)
They are German I´m Japanese


Guillermo es mexicano, de Puebla. Martina también es mexicana, vive en Barcelona, España. Guillermo y Martina son mexicanos. Escucha la siguiente audición y repitela varias veces
Listen to the next audition and repet it several times.
Guillermo is mexician, from Puebla. Martina is also mexician. She lives in Barcelona, spain. Guillermo and Martina are mexician. L3A9
   

TIPS:
Please, notice that not each translated word is literally the same word. That's not possible because if so, many Spanish sentences or expressions could have a different meaning in english. So be careful, don't trust the translations of the complete sentences to find out the exact meaning of an isolated word. For that purpose, please consult Google translator, or your the dictionary

LEE LOS SIGUIENTES DIALOGOS EN VOZ ALTA . (No prestes atención la traducción a menos que te resulte imprescindible)
Read the following dialogue aloud: Do not pay your attention to he translation unless it is totally neccesary for you.

 

Would you be able to translate what she´s saying?
diálogo 1 L3A10
Elger- Hola, ¿cómo te llamas?
Hi, what´s you rname ?
John- John, ¿y tú?
John, so do you ?
Elger- Elger
John- ¿De dónde eres?
Where are you from ?
Elger- De Alemania. Soy de Berlín ¿Tú eres de Estados Unidos?
I´m from Germany, from Berlin. Are you from theUnited Estates ?
John - No, soy canadiense, de Toronto
No, I´m Canadian , from Toronto
   

diálogo 2 L3A11  
Melisa- Hola, ¿Cómo te llamas?
Hi ! what´s your name ?

Y ustedes,.. ¿De qué planeta son ?
Luis- Luis, y él es mi amigo Gustavo .
My name is Luis, and this is gustavo, my friend
Gustavo- ¡ Hola !
Hi!
Melisa- ¿Qué tal?
What´s up?
Luis- Y tú, ¿Cómo te llamas ?
And so do you, What´s your name ?
Melisa- Melisa

Luis- ¿De dónde eres Melisa ?
Where are you from, Melisa ?

Melisa- soy española, de Sevilla
I´m spanish, from Sevilla
Gustavo- Y tu amiga, ¿es italiana ?
What about your friend, is she Italian ?
Melisa- No, no es italiana, es inglesa, de Londres.
No,she is not Italian, She is English.
Gustavo- ¿Cómo se llama ella ?
What´s her name ?
Melisa - ¡ cuantas preguntas ! Se llama Vicky. Y vosotros, ¿de dónde sois ?
How many questions ! ...Her name is Vicky. And so do you, where are you from ?
Gustavo- somos españoles, de Madrid
We are Spanish, from Madrid
Luis- ¡ Hola, Vicky !
Hi Vicky !
Vicky- ¿ Y éste quien es ?
And... who is this ?

To be or not to be
In English there is only one form of the verb "to be" no matter if you need it to indicate the essential qualities of the object or subject, or to indicate transients or temporary statements. In Spanish, however, there are two different verbs for each of these situations
.
To indicate "not esential" inherent qualities of the subject/object, as well as temporary and not permanent situations we use the verb "ESTAR"

Nevertheless, when we need to express some inherent esential and permanent quality of the object/subject, then we use the verb "SER"

Therefore, TO BE = SER = ESTAR. Only the sense or context inside the sentence may help you to choice which one to use

   
VERBO SER (presente de indicativo) To be - present tense (esential, permanent) VERBO ESTAR (presente de indicativo) To be - present tense (transients or temporary)
Yo soy
Tú eres
Usted es
El es
Ella es
Nosotros somos
Vosotros sois
Ustedes son
ellos son
ellas son
Yo estoy
Tú estás
Usted está
El está
Ella está
Nosotros estamos
Vosotros estais
Ustedes están
Ellos están
Ellas están
L3A12  L3A13

Ejemplos: Examples Ejemplos: Examples
Yo soy español
I´m spanish
Yo estoy en España
I´m in Spain (by now)
Tú eres un enfermo
You are sick (no chance of cure)
Tú estás enfermo
You are sick (with chance of cure -notice the absence of the article before he adjective- )
Él es un loco
He is a crazy (no chance of cure)
Él está loco
He is crazy (but his situacioncan improve)
Nosotros somos ingenieros.
We are engineers
Nosotros estamos bien
We are fine (but we can not be fine later)
Vosotros sois inteligentes .
you are smart
Vosotros estáis viajando
Your are travelling (obviously the trip will end some time)
Ustedes son jóvenes.
Your are young
Ustedes están perdiendo
You are loosing (but your luck may change)
Ellos son tus padres.
They are your parents
Ellos están lejos
Ther are far (not for ever)
Usted es así .
You are like that
Usted está aburrido
You are bored (later you can begin to entertain)
 L3A14  L3A15
Lea las anteriores frases en español. Ignore la traducción al inglés. Después, escuche la audición y repita de nuevo las frases.
Read the prior spanish sentences. Ignore the translation into english. Afterwards, listen to the auditions and repit again





SALUDOS - Greetings  
INFORMAL

L3A16 - Hola / - ¿Qué tal? / - ¿Cómo estás? /
- Hi / - what's up /- How are you doing /

L3A17 - ¿Qué tal? -----> /...Bien ..../... Más o menos .../... ¿ Y tú ?
- What´s up -----> / - fine / - So and so / - And you ?

L3A18 - Bien, gracias
- I'm fine, thank you
FORMAL
- Hola, ¿Qué tal? .../... ¿Cómo está?
- Muy bien... / ....Bien. ¿Y usted?
- Bien, gracias
(You should already able to read these sentences correctly )
 

L3A19 Buenos días ( Desde el amancer hasta el almuerzo ) Good morning (Since sunrise until lunch)
L3A20 Buenas tardes (Desde el almuerzo hasta última hora de la tarde) Good afternoon (Since lunch until late afternoon, around 21:00)
L3A21 Buenas noches (Desde que anochece en adelante) Good night (since 21:00 around onwards)

 



Despedidas Goodbyes  
L3A22 - Hasta luego See you later (literally = "up to later")
L3A23 - Adiós Good bye
L3A24 - Hasta mañana See you tomorrow (literally = "up to tomorrow ")
L3A25 - Hasta el lunes See you on Monday (literally = "up to the Monday ")
L3A26 - Hasta el martes... miércoles..... See you on Tuesday, Wednesday... (literally = "up to the Tuesday, Wednesday...")
L3A27 - Hasta la semana que viene See you on next week (literally = "up to the week that comes ")
L3A28 - Hasta el mes que viene See you on nex month (literally = "up to the month that comes ")
L3A29 - Hasta el año que viene See you on next year (literally = "up to the year that comes ")